topo_cabecalho
Tradutora canadense realiza oficina na UFCG

Claire Varin participa de programa da Fundação Biblioteca Nacional

 

A Unidade Acadêmica de Letras da Universidade Federal de Campina Grande (UFCG) está promovendo, até o próximo dia 27, uma Oficina de Tradução com a participação da tradutora e escritora canadense Claire Varin. A obra a ser traduzida, do francês para o português, será o conto Entre les sexes, les mondes et les cultures, de sua autoria.

 

A tradutora veio a Campina Grande através de um programa da Fundação Biblioteca Nacional (FBN), que, com o auxilio de várias universidades federais, está apoiando editoras estrangeiras que desejam traduzir, publicar e distribuir, no exterior, obras de autores brasileiros previamente publicadas no Brasil.

 

Selecionada pelo programa, Claire Varin passará duas semanas na UFCG estudando a cultura local, a fim de contextualizar seu trabalho de tradução do autor Aleilton Fonseca.

 

Claire Varin é doutora em Letras pela Universidade de Montreal e autora de uma tese de doutorado sobre a obra de Clarice Lispector e de dois livros sobre a escritora.

 

A participação na oficina é aberta a professores, estudantes e ao público em geral.Confira o calendário:

 

Dia 15 (14h às 17h40.)

Dia 16 (9h30 às 12h e das 14h às 17h40)

Dia 22 (14h às 17h40)

Dia 23 (9h30 às 12h e das 14h às 17h40)

Dia 27 (14h às 17h40).

 

Para ler o conto em francês, além de outras obras da autora, veja o site www.clairevarin.com.

 

(Kennyo Alex - Ascom/UFCG - 15.03.13)


Data: 15/03/2013